1.Omoikogareta ano ko 2.Yubisashita dono ko 3.Kakushita honi wa chuu ni uite mawaru 4.Itsu made mo kimi to itaku wa nai kara 5.Issho ni shinaide yo ne 6. 7.Itsu mo omotten da yowasa wo shiranain da 8.Nan da tte sa shitten da yo anata 9.Otoshita mon nara sa koko ni an da yo shisutaa 10.Dakedo zutto sabishisou na kao shiteru wake ga wakaranain da 11. 12.Omoidashi tatte nan da tte 13.Warui no wa zenbu boku nan da 14.Dakedo zutto kotoba ni dekinakute 15.Kimi no koto bakari kangaete wa 16.
17.Kakaekonda tte nan da tte 18.Manzoku dekinai kotae nan da 19.Kanjou sairen nariyamanai 20.Atama de wa wakatte shou ga nai kara 21. 22.Kinou tabeta mono mo omoidasenai kioku 23.Kanashikatta koto mo tanoshikatta koto mo 24.Yarinaoseru nara yarinaoshite mi na yo 25.Kitto onaji kotae deshou 26. 27.Itsu mo omotten da yowasa wo shiranain da 28.Nan da tte sa shitten da yo anata 29.Otoshita mon nara sa koko ni an da yo shisutaa 30.Dakedo zutto sabishisou na kao shiteru 31.Hou kara namida ga ochite 32. 33.Tonneru wo nuketa anata massugu mae wo muite aruku 34.Sagashitsuzuketeita anata massugu mae wo muite aruku 35.Kakaekonda kotobatachi mo katachi wo kaete kimi no moto e 36.Omoide wa koko ni shimaikonde sayonara mo tsugezu ni doko ka e 37. 38.Omoidashi tatte nan da tte 39.Warui no wa zenbu boku nan da 40.Dakedo zutto kotoba ni dekinakute 41.Kimi no koto bakari kangaete wa 42. 43.Kakaekonda tte nan da tte 44.Manzoku dekinai kotae nan da 45.Kanjou sairen nariyamanai 46.Atama de wa wakatte shou ga nai kara
Chief Editor, English Translator, Romaji Transcriber @ Lyrical Nonsense
Japanese music enthusiast and lyrical translator. JLPT N1 certified with more than 15 years of experience in the Japanese and Global music communities.
1.The girl who yearned so much for love, 2.Often had fingers pointed her way. 3.They float aimlessly in the air – the true intentions she had hidden away. 4.I don’t want to always have to be with you, 5.so we won’t walk together anymore, okay?6. 7.I had always thought that weakness was unknown to me. 8.And yet, you had always noticed that from the start. 9.If you’re looking for something you dropped, then it is right here, sister. 10.But you keep on with that solemn face; and I don’t understand the reason for that.11. 12.Thinking back on what went wrong, 13.Everything had clearly been my fault. 14.But I could never say the words I wanted to say: 15.That I have always, always been thinking about you.16. 17.Buried under countless “why”s, 18.I could never come up with a satisfactory answer to any of them. 19.The sirens of emotions won’t stop wailing, 20.I knew, but I couldn’t do anything about it…21. 22.Memories of what I ate yesterday I couldn’t seem to recall at all. 23.The same went for sadness, and even happiness, too. 24.If I could do everything from the start again; I wouldn’t even try it. 25.My answers won’t change after all, right?26. 27.I had always thought that weakness was unknown to me. 28.And yet, you had always noticed that from the start. 29.If you’re looking for something you dropped, then it is right here, sister. 30.But you keep on with that solemn face; 31.And the tears begin to fall off the side of mine.32. 33.The you who passed through the tunnel did so by walking straight ahead, facing forward. 34.The you who looked for a way to continue did so by facing forward and walking straight ahead. 35.I’ll change all the words I kept hidden away to something that I can send back to you. 36.I’ll tuck away all these memories — even the goodbyes I never said — to someplace else.37. 38.Thinking back on what went wrong, 39.Everything had clearly been my fault. 40.But I could never say the words I wanted to say: 41.That I have always, always been thinking about you.42. 43.Buried under countless “why”s, 44.I could never come up with a satisfactory answer to any of them. 45.The sirens of emotions won’t stop wailing, 46.I knew, but I couldn’t do anything about it…