Now, I'm going from underground Lyrics (Romanized)

Cover art for『Kessoku Band - Now, I'm going from underground』from the release『Shine as usual / Now, I'm going from underground』
Alternate Title: Ima, Boku, Underground Kara
Original Title: 今、僕、アンダーグラウンドから
Artist:

Kessoku Band 結束バンド

Tie-in:
(Movie)
Bocchi the Rock! Re: Insert Song Gekijou Soushuuhen Bocchi the Rock! Re: 劇場総集編 ぼっち・ざ・ろっく! Re:
Release: 2024.06.09
Lyricist: Yuho Kitazawa (the peggies)
Composer: Yuho Kitazawa (the peggies)
Video:

View Video

English Translation: Now, I'm going from underground English Translation
1.Afureru kanjou takushita you ni kakinarasu resupooru
2.Ienai, ienai, ienain da
3.Datte umaku shaberenai
4.Zankoku nan da sekai wa zutto dareka no shuen eiga?
5.Nigetai, nigetai, nigetai
6.Boku nanka ja
7.Demo hikaritakute8.
9.Ame ga futta ato no yozora ni
10.Hoshi wo hitotsu mitsuketa yo
11.“boku dake no negaigoto ga arun da”
12.Tte, sonna hi mo atta na13.
14.Ima, boku, andaaguraundo kara
15.Hibike yo andaaguraundo kara
16.Boryuumu mo gein mo meippai ni agero
17.Itai hodo hauringu suru oto boku no kokoro ga sakenderu
18.Ima, boku, andaaguraundo nara
19.Waraitai waraitakunai sonna ibitsu na boku wo aishite yo
20.Hitotsu hitotsu hikaru hoshi wo musubu you ni
21.Kanaderaretara ii na,22.

23.Demo na.24.
25.Itsuka no kandou gamen goshi ni akogareta hiiroo
26.Kienai, kienai, kienain da
27.Nando akirameyou to shitemo
28.“minna mitai ni” sou omoeba omou hodo umaku ikanai
29.Kemutai, kemutai, kemutai
30.Kono kanjou to rinku shite iku suteeji31.
32.Hareru koto no nai hibi ni
33.Hoshi wo hitotsu mitsuketa yo
34.Boku tachi, to omoeru kyou ga kurun da
35.Tte, kangae mo shinakatta36.
37.Ima, boku, andaaguraundo kara
38.Hibikasu andaaguraundo kara
39.Furue nagara oto wo narasu rokugen ga boku mitai de
40.Suicchi wo fundara doraibu shita kanjou urusain da yo41.
42.Atemonaku nagareta hoshi wa
43.Doko e mukau no darou
44.Sugu utsumuite shimau you na boku wa yukisaki wo shiranai
45.Dakedo, dakedo46.
47.Ima, boku, andaaguraundo nara
48.Semakute kurai kono hako no naka nara, tte
49.Sunao ni narenai boku no kokoro ga sakenderun da
50.Ima, boku, andaaguraundo kara
51.Hibike yo andaaguraundo kara
52.Boryuumu mo gein mo meippai ni agero
53.Itai hodo hauringu suru oto dareka boku no koe wo kiite yo
54.Ima, boku, andaaguraundo nara
55.Kakinarasu andaaguraundo kara
56.Ibitsu na boku wo aishite yo, aishite yo
57.Konna boku demo itsuka
58.Hitotsu hitotsu hikaru hoshi wo musubu you ni
59.Kanaderaretara ii na,60.
61.Ii na.

Copy Link

English: Now, I'm going from underground English Translation
Video:

View Video

Artist: Kessoku Band 結束バンド
Tie-in: Bocchi the Rock! Re: Gekijou Soushuuhen Bocchi the Rock! Re: 劇場総集編 ぼっち・ざ・ろっく! Re:
Status
(Based on):

If you noticed an error, please let us know here

Transliterated by:
Fajar
Editor, Romaji TranscriberLyrical Nonsense
  • Kessoku Band - Now, I'm going from underground Lyrics (Romanized)

  • Kessoku Band - Ima, Boku, Underground Kara Lyrics (Romanized)

  • Kessoku Band - 今、僕、アンダーグラウンドから Lyrics (Romanized)

  • Bocchi the Rock! Re: Insert Song Lyrics (Romanized)

  • Gekijou Soushuuhen Bocchi the Rock! Re: Insert Song Lyrics (Romanized)

1.溢れる感情 託したように掻き鳴らすレスポール
2.言えない、言えない、言えないんだ
3.だって上手く喋れない
4.残酷なんだ 世界はずっと誰かの主演映画?
5.逃げたい、逃げたい、逃げたい
6.僕なんかじゃ
7.でも 光りたくて8.
9.雨が降ったあとの夜空に
10.星をひとつ見つけたよ
11.「僕だけの願いごとがあるんだ」
12.って、そんな日もあったな13.
14.今、僕、アンダーグラウンドから
15.響けよ アンダーグラウンドから
16.ボリュームもゲインも目一杯に上げろ
17.痛いほどハウリングする音 僕の心が叫んでる
18.今、僕、アンダーグラウンドなら
19.笑いたい笑いたくないそんな歪な僕を愛してよ
20.ひとつひとつ光る星を結ぶように
21.奏でられたらいいな、22.
23.でもな。24.
25.いつかの感動 画面越しに憧れたヒーロー
26.消えない、消えない、消えないんだ
27.何度諦めようとしても
28.「みんなみたいに」そう思えば思うほど上手くいかない
29.煙たい、煙たい、煙たい
30.この感情とリンクしていくステージ31.
32.晴れることのない日々に
33.星をひとつ見つけたよ
34.僕たち、と思える今日が来るんだ
35.って、考えもしなかった36.
37.今、僕、アンダーグラウンドから
38.響かす アンダーグラウンドから
39.震えながら音を鳴らす六弦が僕みたいで
40.スイッチを踏んだらドライブした感情うるさいんだよ41.
42.あてもなく流れた星は
43.何処へ向かうのだろう
44.すぐ俯いてしまうような僕は行先を知らない
45.だけど、だけど46.
47.今、僕、アンダーグラウンドなら
48.狭くて暗いこの箱の中なら、って
49.素直になれない僕の心が叫んでるんだ
50.今、僕、アンダーグラウンドから
51.響けよ アンダーグラウンドから
52.ボリュームもゲインも目一杯に上げろ
53.痛いほどハウリングする音 誰か僕の声を聴いてよ
54.今、僕、アンダーグラウンドなら
55.掻き鳴らす アンダーグラウンドから
56.歪な僕を愛してよ、愛してよ
57.こんな僕でもいつか
58.ひとつひとつ光る星を結ぶように
59.奏でられたらいいな、60.
61.いいな。

Copy Link

English: Now, I'm going from underground English Translation
Video:

View Video

Artist: Kessoku Band 結束バンド
Tie-in: Bocchi the Rock! Re: Gekijou Soushuuhen Bocchi the Rock! Re: 劇場総集編 ぼっち・ざ・ろっく! Re:
1.Overflowing emotions, like they were entrusted, strummed out on a Les Paul
2.I can’t say it, can’t say it, can’t say it
3.Because I can’t speak well
4.It’s cruel, the world is always someone’s starring movie?
5.I want to run away, want to run away, want to run away
6.But someone like me
7.Still wants to shine8.
9.After the rain fell, in the night sky
10.I found a single star
11.“I have a wish of my own”
12.There were days like that, too13.
14.Now, I’m going from underground
15.Echoing out from underground
16.Turn the volume and gain up to the max
17.The painfully howling sound, my heart is screaming
18.Now, when I’m going from underground
19.Love this distorted me who wants to laugh and doesn’t want to laugh
20.Connecting each shining star one by one
21.I wish I could play them,22.
23.But, well.24.
25.Once moved, the hero I admired through the screen
26.It doesn’t fade, doesn’t fade, doesn’t fade
27.No matter how many times I try to give up
28.The more I think “I want to be like everyone else,” the less it works out
29.It’s suffocating, suffocating, suffocating
30.The stage linked with these emotions31.
32.In the days that never clear up
33.I found a single star
34.The day comes when we can say “us”
35.I never even thought about it36.
37.Now, I’m going from underground
38.Echoing from underground
39.The trembling sound of the six strings is just like me
40.When I step on the switch, the driven emotions are noisy41.
42.The aimlessly drifting star
43.Where is it headed?
44.I, who tend to look down, don’t know where I’m going
45.But, but46.
47.Now, when I’m going from underground
48.In this narrow and dark box,
49.My heart, which can’t be honest, is screaming
50.Now, I’m going from underground
51.Echo out from underground
52.Turn the volume and gain up to the max
53.The painfully howling sound, someone listen to my voice
54.Now, when I’m going from underground
55.Strumming from underground
56.Love this distorted me, love me
57.It’d be nice if even someone like me, someday
58.Connecting each shining star one by one
59.Could play them,60.
61.It’d be so nice.

Copy Link

English: Now, I'm going from underground English Translation
Video:

View Video

Artist: Kessoku Band 結束バンド
Tie-in: Bocchi the Rock! Re: Gekijou Soushuuhen Bocchi the Rock! Re: 劇場総集編 ぼっち・ざ・ろっく! Re:
Translated by:
Thae(rin)
Chief Editor, English Translator, Romaji TranscriberLyrical Nonsense

Japanese music enthusiast and lyrical translator. JLPT N1 certified with more than 15 years of experience in the Japanese and Global music communities.


Join our Discord server to connect with global music lovers
Join our team to help out + learn more about Japanese music
Send me a coffee to keep me going strong 💙
(/・ω・)/ ☕彡 ヽ(^。^)ノ


☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!

Do you have a translation you'd like to see here on LN?

You can submit it using the form below!

📫 Have A Request?:
Commission us here!

Kessoku Band『Now, I'm going from underground』Topic Video

×

Your Thoughts:

Come chat with us!

Kessoku Band - Now, I'm going from underground (今、僕、アンダーグラウンドから) [Ima, Boku, Underground Kara] Lyrics (Romanized)