Now, I'm going from underground English Translation

Alternate Title: Ima, Boku, Underground Kara
Original Title: 今、僕、アンダーグラウンドから
Artist:

Kessoku Band 結束バンド

Tie-in: Bocchi the Rock! Re: Gekijou Soushuuhen Bocchi the Rock! Re: 劇場総集編 ぼっち・ざ・ろっく! Re:
Release: 2024.06.09
Lyricist: Yuho Kitazawa (the peggies)
Composer: Yuho Kitazawa (the peggies)
Video:

View Video

Original Lyrics: Now, I'm going from underground Lyrics (Romanized)

Overflowing emotions, like they were entrusted, strummed out on a Les Paul
I can’t say it, can’t say it, can’t say it
Because I can’t speak well
It’s cruel, the world is always someone’s starring movie?
I want to run away, want to run away, want to run away
But someone like me
Still wants to shine


After the rain fell, in the night sky
I found a single star
“I have a wish of my own”
There were days like that, too


Now, I’m going from underground
Echoing out from underground
Turn the volume and gain up to the max
The painfully howling sound, my heart is screaming
Now, when I’m going from underground
Love this distorted me who wants to laugh and doesn’t want to laugh
Connecting each shining star one by one
I wish I could play them,


But, well.


Once moved, the hero I admired through the screen
It doesn’t fade, doesn’t fade, doesn’t fade
No matter how many times I try to give up
The more I think “I want to be like everyone else,” the less it works out
It’s suffocating, suffocating, suffocating
The stage linked with these emotions


In the days that never clear up
I found a single star
The day comes when we can say “us”
I never even thought about it


Now, I’m going from underground
Echoing from underground
The trembling sound of the six strings is just like me
When I step on the switch, the driven emotions are noisy


The aimlessly drifting star
Where is it headed?
I, who tend to look down, don’t know where I’m going
But, but


Now, when I’m going from underground
In this narrow and dark box,
My heart, which can’t be honest, is screaming
Now, I’m going from underground
Echo out from underground
Turn the volume and gain up to the max
The painfully howling sound, someone listen to my voice
Now, when I’m going from underground
Strumming from underground
Love this distorted me, love me
It’d be nice if even someone like me, someday
Connecting each shining star one by one
Could play them,


It’d be so nice.


Copy Link

Romaji: Now, I'm going from underground Lyrics (Romanized)
Video:

View Video

Artist: Kessoku Band 結束バンド
Tie-in: Bocchi the Rock! Re: Gekijou Soushuuhen Bocchi the Rock! Re: 劇場総集編 ぼっち・ざ・ろっく! Re:
Translated by:
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!
  • Kessoku Band - Now, I'm going from underground English Translation

  • Kessoku Band - Ima, Boku, Underground Kara English Translation

  • Kessoku Band - 今、僕、アンダーグラウンドから English Translation

  • Bocchi the Rock! Re: Insert Song English Translation

  • Gekijou Soushuuhen Bocchi the Rock! Re: Insert Song English Translation

溢れる感情 託したように掻き鳴らすレスポール
言えない、言えない、言えないんだ
だって上手く喋れない
残酷なんだ 世界はずっと誰かの主演映画?
逃げたい、逃げたい、逃げたい
僕なんかじゃ
でも 光りたくて


雨が降ったあとの夜空に
星をひとつ見つけたよ
「僕だけの願いごとがあるんだ」
って、そんな日もあったな


今、僕、アンダーグラウンドから
響けよ アンダーグラウンドから
ボリュームもゲインも目一杯に上げろ
痛いほどハウリングする音 僕の心が叫んでる
今、僕、アンダーグラウンドなら
笑いたい笑いたくないそんな歪な僕を愛してよ
ひとつひとつ光る星を結ぶように
奏でられたらいいな、


でもな。


いつかの感動 画面越しに憧れたヒーロー
消えない、消えない、消えないんだ
何度諦めようとしても
「みんなみたいに」そう思えば思うほど上手くいかない
煙たい、煙たい、煙たい
この感情とリンクしていくステージ


晴れることのない日々に
星をひとつ見つけたよ
僕たち、と思える今日が来るんだ
って、考えもしなかった


今、僕、アンダーグラウンドから
響かす アンダーグラウンドから
震えながら音を鳴らす六弦が僕みたいで
スイッチを踏んだらドライブした感情うるさいんだよ


あてもなく流れた星は
何処へ向かうのだろう
すぐ俯いてしまうような僕は行先を知らない
だけど、だけど


今、僕、アンダーグラウンドなら
狭くて暗いこの箱の中なら、って
素直になれない僕の心が叫んでるんだ
今、僕、アンダーグラウンドから
響けよ アンダーグラウンドから
ボリュームもゲインも目一杯に上げろ
痛いほどハウリングする音 誰か僕の声を聴いてよ
今、僕、アンダーグラウンドなら
掻き鳴らす アンダーグラウンドから
歪な僕を愛してよ、愛してよ
こんな僕でもいつか
ひとつひとつ光る星を結ぶように
奏でられたらいいな、


いいな。


Copy Link

Romaji Now, I'm going from underground Lyrics (Romanized)
Video:

View Video

Artist: Kessoku Band 結束バンド
Tie-in: Bocchi the Rock! Re: Gekijou Soushuuhen Bocchi the Rock! Re: 劇場総集編 ぼっち・ざ・ろっく! Re:

Kessoku Band『Now, I'm going from underground』Topic Video

×

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Come chat with us!

Kessoku Band - Now, I'm going from underground (今、僕、アンダーグラウンドから) [Ima, Boku, Underground Kara] English Translation Lyrics