1.Mada kono sekai wa boku wo kainarashitetai mitai da 2.Nozomi doori darou? utsukushiku mogaku yo3. 4.Tagai no sunadokei nagamenagara kisu wo shiyou yo 5.“sayonara” kara ichiban tooi basho de machiawaseyou6. 7.Tsui ni toki wa kita kinou made wa joshou no joshou de 8.Tobashi yomi de ii kara kokkara ga boku da yo 9.Keiken to chishiki to kabi no haekakatta yuuki wo motte 10.Imada katsute nai supiido de kimi no moto e daibu wo11.
12.Madoromi no naka de namanurui koora ni 13.Koko de nai dokka wo yumemita yo 14.Kyoushitsu no mado no soto ni 15.Densha ni yurare hakobareru asa ni16. 17.Unmei da toka mirai toka tte kotoba ga dore dake te wo 18.Nobasou to todokanai basho de bokura koi wo suru 19.Tokei no hari mo futari wo yokome ni minagara susumu 20.Konna sekai wo futari de isshou iya, nanshou demo 21.Ikinuite yukou22. 23.Hajimemashite nante sa haruka kanata e to oiyatte 24.Sennen shuuki wo ichinichi de iki shiyou25. 26.Jisho ni aru kotoba de dekiagatta sekai wo nikunda 27.Mangekyou no naka de hachigatsu no aru asa28. 29.Kimi wa boku no mae de hanikande wa sumashite miseta 30.Kono sekai no kyoukasho no you na egao de31. 32.Uso mitai na hibi wo kikakugai no imi wo 33.Higeki datte ii kara nozonda yo 34.Soshitara doa no soto ni 35.Kimi ga zenbu kakaete tatteita yo36. 37.Unmei da toka mirai toka tte kotoba ga dore dake te wo 38.Nobasou to todokanai basho de bokura asobou ka39. 40.Aishi kata sae mo kimi no nioi ga shita 41.Aruki kata sae mo sono waraigoe ga shita42. 43.Itsuka kiete nakunaru kimi no subete wo 44.Kono me ni yakitsukete oku koto wa 45.Mou kenri nanka janai gimu da to omoun da46. 47.Unmei da toka mirai toka tte kotoba ga doredake te wo 48.Nobasou to todokanai basho de bokura koi wo suru 49.Tokei no hari mo futari wo yokome ni minagara susumu 50.Sonna sekai wo futari de isshou iya, nanshou demo51. 52.Ikinuite yukou
Chief Editor, English Translator, Romaji Transcriber @ Lyrical Nonsense
Japanese music enthusiast and lyrical translator. JLPT N1 certified with more than 15 years of experience in the Japanese and Global music communities.
1.It seems this world still wants to keep me on a close leash; 2.But that’s just how I want it – I struggle so beautifully.3. 4.Staring at our respective hourglasses, let us share a kiss. 5.Let’s arrange to meet at the place farthest from our eventual, “Goodbye”.6. 7.The time finally came… yesterday seemed nothing more than a prologue to the prologue – 8.But you can skim through if you wish; from here on out is my story: 9.Wielding experience, wisdom, and a slightly molded courage, 10.At a speed unbeknownst until now, I dove to where you were.11. 12.While dozing off, I dreamed I saw a place different from here 13.Within my lukewarm cola… 14.Outside the windows of my classroom… 15.On mornings spent swaying to and fro on the train…16. 17.We love one another in a place from which, no matter how far we reach out, 18.Words like “Fate” and “The Future” are completely out of reach. 19.We proceed on, as the needles of the clock give us sidelong glances; 20.Making our way through that kind of world, let us spend our entire life- no, as many chapters as we can- 21.Living on and on, together!22. 23.Banishing the words “Nice to meet you” far into the distance, 24.Let us breathe a millennium… in the space of a single day.25. 26.I grew to hate this world made up of words you’d find in a dictionary, 27.On one August morning, trapped within this kaleidoscope…28. 29.Whenever we were face to face, you always gave a shy smile before before playing coy; 30.Your smile was like a textbook description of this world.31. 32.Even if it may become a tragedy, I wished 33.For seemingly unreal days… with abnormal meaning… 34.But once I did, you were standing outside the door, 35.All of your baggage in tow.36. 37.So shall we frolic in a place from where, no matter how far we reach out… 38.…words like “Fate” and “The Future” are completely our of reach?39. 40.Even the way I loved smelled of you… 41.Even the way I walked carried the sound of your laughter…42. 43.Faced with the fact you’ll eventually disappear, 44.I have no choice but to burn your entire existence into my memory, with these two eyes; 45.I no longer perceive it as a right… I feel that it’s my duty!46. 47.We love one another in a place from which, no matter how far we reach out, 48.Words like “Fate” and “The Future” are completely our of reach. 49.We proceed on, as the needles of the clock give us sidelong glances; 50.Making our way through that kind of world, let us spend our entire life- no, as many chapters as we can-51. 52.Living on and on, together!
Chief Editor, English Translator, Romaji Transcriber @ Lyrical Nonsense
Japanese music enthusiast and lyrical translator. JLPT N1 certified with more than 15 years of experience in the Japanese and Global music communities.
1.Parece que esse mundo ainda quer me manter preso em uma coleira; 2.Mas é desse jeito que quero que seja – me esforço com tanta beleza.3. 4.Olhando para as nossas respectivas ampulhetas, vamos compartilhar um beijo. 5.Vamos combinar de nos encontrar no lugar mais longe do nosso eventual, “Adeus”.6. 7.A hora finalmente chegou… ontem parecia ser nada além de um prólogo do prólogo – 8.Mas você pode folhear rapidamente se quiser; daqui pra frente é a minha história: 9.Brandindo a experiência, o conhecimento, e uma coragem um pouco mofada, 10.A uma velocidade até agora desconhecida, mergulhei até onde você estava.11. 12.Em meu leve sono, sonhei que vi um lugar diferente daqui 13.Em minha coca-cola quente… 14.Do lado de fora das janelas da minha sala de aula… 15.Nas manhãs que passei balançando pra lá e pra cá no trem…16. 17.Nos amamos um ao outro em um lugar de onde, não importa o quão longe nos estendamos, 18.Palavras como “Destino” e “O Futuro” estão completamente fora do alcance. 19.Prosseguimos adiante, enquanto os ponteiros do relógio nos olha de soslaio; 20.Abrindo nosso caminho por aquele tipo de mundo, vamos passar nossa vida inteira- não, por quantos capítulos pudermos- 21.Vivendo adiante, juntos!22. 23.Exilando as palavras “Prazer em te conhecer” na distância, 24.Vamos respirar um milênio… no intervalo de um único dia.25. 26.Cresci odiando este mundo feito de palavras que são encontradas em um dicionário, 27.Em uma manhã de agosto, preso dentro deste caleidoscópio…28. 29.Sempre que estávamos frente a frente, você sempre me mostrava um sorriso tímido antes de se fazer de inocente; 30.Seu sorriso era como uma descrição didática deste mundo.31. 32.Mesmo que isso possa se tornar uma tragédia, eu desejei 33.Por dias aparentemente irreais… com um significado anormal… 34.Mas assim que o fiz, você estava parada atrás da porta, 35.Toda a sua bagagem em mãos.36. 37.Então vamos nos divertir em um lugar de onde, não importa o quão longe nos estendamos, 38.…palavras como “Destino” e “O Futuro” estão completamente fora do alcance?39. 40.Até o jeito como eu amava cheirava a você… 41.Até o jeito que eu andava carregava o som do seu riso…42. 43.Confrontado com o fato de que você eventualmente desapareceria, 44.Não tenho outra escolha a não ser gravar toda a sua existência em minha memória, com estes dois olhos; 45.Já não mais reconheço isto como um direito… Eu sinto que é o meu dever!46. 47.Nos amamos um ao outro em um lugar de onde, não importa o quão longe nos estiquemos, 48.Palavras como “Destino” e “O Futuro” estão completamente fora do alcance. 49.Prosseguimos adiante, enquanto os ponteiros do relógio nos olha de soslaio; 50.Abrindo nosso caminho por aquele tipo de mundo, vamos passar nossa vida inteira- não, por quantos capítulos pudermos-51. 52.Vivendo adiante, juntos!
1.Parece que este mundo aún quiere mantenerme controlado; 2.Pero es así justo como lo quiere – lucho de manera hermosa.3. 4.Mirando a nuestros respectivos relojes de arena, compartamos un beso. 5.Planifiquemos un encuentro en el lugar más lejano de nuestro eventual, “Adiós”.6. 7.El momento finalmente ha llegado… ayer no parecía nada más que un prólogo del prólogo – 8.Pero puedes darle una mirada si deseas; desde aquí en adelante es mi historia: 9.Blandiendo experiencia, sabiduría y un poco de labrado coraje, 10.A una velocidad hasta ahora desconocida, me sumerjo hacia donde estás tú.11. 12.Mientras dormía, soñé que veía un lugar distinto de aquí 13.Dentro de mi gaseosa tibia… 14.Por las ventanas de mi salón de clases… 15.En las mañana que pasaba balanceándome de un lado para otro en el tren…16. 17.Nos amamos el uno al otro en un lugar desde el cual, no importa cuán lejos extendamos la mano, 18.Palabras como “Destino” y “El Futuro” están completamente fuera de alcance. 19.Avanzamos, así como las agujas del reloj nos dan vagas miradas; 20.Abriéndonos camino en aquella clase de mundo, déjanos pasar toda nuestra vida- no, tantos capítulos como podamos- 21.¡Viviendo sin cesar, juntos!22. 23.Desvaneciéndose en la distancia las palabras “Un gusto conócete”, 24.Respiremos un milenio… en el espacio de un solo día.25. 26.Crecí odiando este mundo hecho de palabras que encontrarías en un diccionario, 27.Un mañana de primero de agosto, atrapado en este caleidoscopio…28. 29.Cuando estábamos cara a cara, siempre me diste una tímida sonrisa antes de juagara a hacerte la tímida; 30.Tu sonrisa era como la descripción de un libro de este mundo.31. 32.Aún si se convirtiera en una tragedia, deseé 33.Por días aparentemente inexistentes… con un anormal significado… 34.Pero una vez que lo hice, estabas parada afuera de la puerta, 35.Todo de tu equipaje en su mayoría.36. 37.Así que retocemos en un lugar desde donde, no importa cuán lejos comuniquemos… 38.Palabras como “Destino” y “El Futuro” están fuera de nuestro alcance?39. 40.Incluso en la manera en que amaba en la que olías… 41.Incluso en la manera en que caminaba llevaba el sonido de tu risa…42. 43.Enfrenté el hecho de que eventualmente desaparecerías, 44.No tuve más opción que enterrar toda tu existencia en mi memoria, con estos ojos; 45.Ya no lo percibo como lo correcto… siento que es mi responsabilidad!46. 47.Nos amamos el uno al otro en un lugar desde el cual, no importa cuán lejos extendamos la mano, 48.Palabras como “Destino” y “El Futuro” están completamente fuera de alcance. 49.Avanzamos, así como las agujas del reloj nos dan vagas miradas; 50.Abriéndonos camino en aquella clase de mundo, déjanos pasar toda nuestra vida- no, tantos capítulos como podamos-51. 52.¡Viviendo sin cesar, juntos!