FRDP English Translation

Original Title: ドラ1独走
Artist:

Sheena Ringo & ATARASHII GAKKO! 椎名林檎と新しい学校のリーダーズ

Release: 2024.05.29
Lyricist: Sheena Ringo
Composer: Sheena Ringo
Arranger: Sheena Ringo
Related Artists: Sheena Ringo ATARASHII GAKKO!
Video:

View Video

Original Lyrics: FRDP Lyrics (Romanized)

I want to decide, but I don’t want to decide
Maybe I’m at a critical juncture right now?
I don’t want to lose even a little bit
I keep raising my own market value
Even if I finish, it’s not enough
When am I supposed to be complete?
If your ideals are high, of course the path is right
Let’s keep our heads low, with a serious face
Again and again, a reasonable strategy
The sharp edge of my pointed nerves is cold
Should I let it fray more?
In an instant, we might die
not knowing
Well, I want to be absorbed
What should I do, my youth is regrettable
I want to cry, but I don’t cry
I’m still not at ease
Even the foolish competition from yesterday
seems like a distant past of a stranger
Whether it shines or not, the harsh reality is close
The more I hit, the heavier my experience
Should I keep it taut the most?
In an instant, we might still last
not knowing
Well, I want to struggle
What should I do, my sensitivity is annoying
…I don’t need to return for the rest of my life
I don’t need to rest
Ah, I want to throw my whole body out
Launch into the sky and burn out
My true wish ends here
What I’m afraid of
is losing even the fear
I hold right now
Leaving halfway done is not acceptable
Yes, I want to stay tense
I want to reach the limit point soon
Make me completely exhausted today?
I’ll keep updating my highest value
Yes, I want to stay in a state of impatience
What should I do, the world is so endearing


Copy Link

Romaji: FRDP Lyrics (Romanized)
Video:

View Video

Artist: Sheena Ringo & ATARASHII GAKKO! 椎名林檎と新しい学校のリーダーズ
Translated by:
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!
  • Sheena Ringo & ATARASHII GAKKO! - FRDP English Translation

  • Sheena Ringo & ATARASHII GAKKO! - ドラ1独走 English Translation

決めたいのでも決めないの
わたしいま正念場かもね?
少しも損ないたくないもん
上げ続けるわ自分の時価を
やりきってでも物足んない
わたしいつ完成する予定?
理想が高けりゃそりゃ順道
頭は低めようか真顔の素顔
かえすがえすも妥当な作戦
尖った神経の切っ先冷たい
もっとささくれ立たせて?
あっという間いつ死ぬかも
知らない
まあ没頭していたいんです
どうしよう若さが恨めしい
泣きたいのでも泣かないの
わたしまだ安心できません
昨日のふざけた競り合いも
まるで遙か遠い他人の過去
ばえるばえぬも非常な近影
中ったぶん経験則は重たい
もっとも張り詰めさせて?
あっという間まだ保つかも
知らない
まあ葛藤していたいんです
どうしよう敏さが厭わしい
‥もう一生帰れなくていい
休めなくていいあゝ全身を
放り出したい瞬いて空へと
打ち上がって燃え尽きたい
本懐はこれきり
恐いのは
たったいま抱いている畏怖
さえ失くすことでしょうか
中途半端な侭去るのは御免
そう緊張していたいんです
早いとこ極限点へゆきたい
きょう草臥れ果てさせて?
ずっと最高値更新し続ける
そう焦燥していたいんです
どうしよう世界が慕わしい


Copy Link

Romaji FRDP Lyrics (Romanized)
Video:

View Video

Artist: Sheena Ringo & ATARASHII GAKKO! 椎名林檎と新しい学校のリーダーズ

『FRDP』Official Music Video

×

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Come chat with us!

Sheena Ringo & ATARASHII GAKKO! - FRDP (ドラ1独走) English Translation Lyrics