a grand triumphant return Lyrics (Romanized)

Cover art for『Sheena Ringo & Daoko - a grand triumphant return』from the release『Carnival』
Alternate Title: Yoyuu no Gaisen
Original Title: 余裕の凱旋
Artist:

Sheena Ringo & Daoko 椎名林檎とDaoko

Release: 2024.05.29
Lyricist: Sheena Ringo
Composer: Sheena Ringo
Arranger: Sheena Ringo
Related Artists: Sheena Ringo Daoko
Video:

View Video

English Translation: a grand triumphant return English Translation

woo uun wasshooi
Mogutte hisonde shuuchuu shiteita yo tatta ima mo
Gomen henji shinai shi wakatte kureteita?
Moshimoshi wattsu appu kikoeru terepashii
Isoide asette taihen da yo minna ikiteiru?
Seotta anken doremo kowaremono
Doshidoshi bakku appu shiteiru otosu maji
Ningen janai desu yappa happyakusai no youkai?
Chimi mouryou konna sugata doushitatte hikoukai desu
Moshi mitara chounorou yo
“suki deshiten jan”
Nante ijiwaru iu hito mo iru dakara issou
Tatakai no ato wa naisho ni shiyou zettai hitakakushi
Hontou no hitori kiri hontou no hadaka ni nannai to
Kesshite idomen shoubucchuu mon ga an desu
Shura wo kyou mo iku yo
Hoyo aan sorya sorya
Wi-Fi no PW=yy_world toutou heiso koukaichuu
Ganrai shoujiki de oopun na sei ka atsui yo zenshin
Kyuukyo futtouchuu
Konki to yuuki wo motte yatto dekita kekka uru
Ekusutashii kore zo
Ikiru daigomi saikou no eiyo juuchouen datte
Kae ya shimasen kinou wa nakatta nani gashi ka wo
Umidashita keiken zenkoutei e tsukushita shigoto
Ga, shikashi iza to nattara yoen oen
Motto shitain ja sa! se! ro! mushiro
Obake no mama itain desu hyotto shite
“suki deshiten jan”?


Copy Link

English: a grand triumphant return English Translation
Video:

View Video

Artist: Sheena Ringo & Daoko 椎名林檎とDaoko
Status
(Based on):
Official Full

If you noticed an error, please let us know here

Transliterated by:
  • Sheena Ringo & Daoko - a grand triumphant return Lyrics (Romanized)

  • Sheena Ringo & Daoko - Yoyuu no Gaisen Lyrics (Romanized)

  • Sheena Ringo & Daoko - 余裕の凱旋 Lyrics (Romanized)

をー うーんわっしょーい
潜って潜んで集中していたよたったいまも
ごめん返事しないしわかってくれていた?
もしもしワッツァップ聴こえるテレパシー
急いで焦って大変だよみんな生きている?
背負った案件 どれも壊れ物
どしどしバックァップしている落とすまじ
人間じゃないですやっぱ800歳の妖怪?
魑魅魍魎こんな姿どうしたって非公開です
もし見たら超呪うよ
「好きでしてんじゃん」
なんて意地悪言うひともいる だから一層
戦いの痕は内緒にしようぜったいひた隠し
本当の独りきり本当のはだかになんないと
決して挑めん勝負っちゅうもんが有んです
修羅を今日も行くよ
ほよ あーんそりゃそりゃ
Wi-FiのPW=yy_world等々平素公開中
元来正直でオープンなせいか 熱いよ全身
急遽沸騰中
根気と勇気を以ってやっとできた結果得る
エクスタシーこれぞ
生きる醍醐味 最高の栄誉 十兆円だって
買えやしません 昨日は無かった何某かを
生み出した経験 全工程へ尽くしたしごと
が、しかし いざとなったら酔えん負えん
もっとしたいんじゃ さ!せ!ろ!むしろ
お化けのままいたいんです ひょっとして
「好きでしてんじゃん」?


Copy Link

English: a grand triumphant return English Translation
Video:

View Video

Artist: Sheena Ringo & Daoko 椎名林檎とDaoko

Oh! Hmm, Wasshoi!
I’ve been diving deep, hiding, and focusing even now
Sorry for not replying, did you understand?
Hello, what’s up? Can you hear this telepathy?
Hurrying, panicking, it’s tough—are you all alive?
The tasks I’m carrying are all fragile
Backing them up diligently so I don’t drop them
I’m not human after all, am I? An 800-year-old yokai?
Spirits and monsters, in this form, are absolutely secret
If you see them, you’ll be cursed intensely
“You’re doing it because you like it,”
Some people say mean things like that, so even more
Let’s keep the scars of battle a secret, absolutely hidden
You can’t face a true challenge
Without being truly alone and truly bare
I walk the path of Asura today as well
Ho! Ah, that’s right, that’s right
Wi-Fi password = yy_world and so on, always public
Originally honest and open, maybe that’s why my whole body is hot
Suddenly boiling
Finally, with patience and courage, the result achieved
This is ecstasy,
The true flavor of life, the highest honor, ten trillion yen
Can’t buy it—an experience of creating something that didn’t exist yesterday
A job that exhausted every step
But, when it comes down to it, I can’t get drunk in it or give up
I want more, let me do it! Rather,
I want to stay as a ghost—perhaps
“So you’re doing it because you like it, right?”


Copy Link

English: a grand triumphant return English Translation
Video:

View Video

Artist: Sheena Ringo & Daoko 椎名林檎とDaoko
Translated by:
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!

Do you have a translation you'd like to see here on LN?

You can submit it using the form below!

📫 Have A Request?:
Commission us here!

Sheena Ringo & Daoko『a grand triumphant return』Official Music Video

×

Your Thoughts:

Come chat with us!

Sheena Ringo & Daoko - a grand triumphant return (余裕の凱旋) [Yoyuu no Gaisen] Lyrics (Romanized)